1 சாமுவேல் 27 : 4 [ TOV ]
27:4. தாவீது காத் பட்டணத்திற்கு ஓடிப்போனான் என்று சவுலுக்கு அறிவிக்கப்பட்டபோது, அவன் அப்புறம் அவனைத் தேடவில்லை.
1 சாமுவேல் 27 : 4 [ ERVTA ]
27:4. தாவீது காத்துக்கு ஓடிப் போனதாக ஜனங்கள் வந்து சவுலிடம் சொல்லவே, அவனும் தாவீதைத் தேடுவதை விட்டு விட்டான்.
1 சாமுவேல் 27 : 4 [ NET ]
27:4. When Saul learned that David had fled to Gath, he did not mount a new search for him.
1 சாமுவேல் 27 : 4 [ NLT ]
27:4. Word soon reached Saul that David had fled to Gath, so he stopped hunting for him.
1 சாமுவேல் 27 : 4 [ ASV ]
27:4. And it was told Saul that David was fled to Gath: and he sought no more again for him.
1 சாமுவேல் 27 : 4 [ ESV ]
27:4. And when it was told Saul that David had fled to Gath, he no longer sought him.
1 சாமுவேல் 27 : 4 [ KJV ]
27:4. And it was told Saul that David was fled to Gath: and he sought no more again for him.
1 சாமுவேல் 27 : 4 [ RSV ]
27:4. And when it was told Saul that David had fled to Gath, he sought for him no more.
1 சாமுவேல் 27 : 4 [ RV ]
27:4. And it was told Saul that David was fled to Gath: and he sought no more again for him.
1 சாமுவேல் 27 : 4 [ YLT ]
27:4. And it is declared to Saul that David hath fled to Gath, and he hath not added any more to seek him.
1 சாமுவேல் 27 : 4 [ ERVEN ]
27:4. People told Saul that David had run away to Gath, so Saul stopped looking for him.
1 சாமுவேல் 27 : 4 [ WEB ]
27:4. It was told Saul that David was fled to Gath: and he sought no more again for him.
1 சாமுவேல் 27 : 4 [ KJVP ]
27:4. And it was told H5046 Saul H7586 that H3588 David H1732 was fled H1272 to Gath: H1661 and he sought H1245 no H3808 more H5750 again H3254 for him.

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP